愛心行為英語(yǔ)作文初二(關(guān)于愛心的作文英語(yǔ))
2023-07-04
更新時(shí)間:2023-06-04 19:05:28作者:佚名
全詩(shī)
空山新雨后,天氣晚來(lái)秋。
明月松間照,清泉石上流。
竹喧歸浣女,蓮動(dòng)下漁舟。
隨意春芳歇,王孫自可留。
該句出自唐代詩(shī)人王維所作的《山居秋暝》,此詩(shī)描繪了秋雨初晴后傍晚時(shí)分山村的旖旎風(fēng)光和山居村民的淳樸風(fēng)尚,表現(xiàn)了詩(shī)人寄情山水田園并對(duì)隱居生活怡然自得的滿足心情,以自然美來(lái)表現(xiàn)人格美和社會(huì)美。
空曠的群山沐浴了一場(chǎng)新雨,夜晚降臨使人感到已是初秋。
皎皎明月從松隙間灑下清光,清清泉水在山石上淙淙淌流。
竹林喧響知是洗衣姑娘歸來(lái),蓮葉輕搖想是上游蕩下輕舟。
春日的芳菲不妨任隨它消歇,秋天的山中王孫自可以久留。
1、暝(míng):日落,天色將晚。
2、空山:空曠,空寂的山野。新:剛剛。
3、明月:指的是月亮。
4、清泉石上流:寫的正是雨后的景色。
5、竹喧:竹林中笑語(yǔ)喧嘩。喧,喧嘩,這里指竹葉發(fā)出沙沙聲響。浣(huàn)女:洗衣服的姑娘。浣:洗滌衣物。
6、隨意:任憑。春芳:春天的花草。歇:消散,消失。
7、王孫:原指貴族子弟,后來(lái)也泛指隱居的人。此處實(shí)亦自指。留:居。
全詩(shī)將空山雨后的秋涼、松間明月的光照、石上清泉的聲音以及浣女歸來(lái)竹林中的喧笑聲,漁船穿過(guò)荷花的動(dòng)態(tài),和諧完美地融合在一起,給人一種豐富新鮮的感受。它像一幅清新秀麗的山水畫,又像一支恬靜優(yōu)美的抒情樂曲,體現(xiàn)了王維詩(shī)中有畫的創(chuàng)作特點(diǎn)。
這首詩(shī)一個(gè)重要的藝術(shù)手法,是以自然美來(lái)表現(xiàn)詩(shī)人的人格美和一種理想中的社會(huì)之美。表面看來(lái),這首詩(shī)只是用“賦”的方法模山范水,對(duì)景物作細(xì)致感人的刻畫,實(shí)際上通篇都是比興。詩(shī)人通過(guò)對(duì)山水的描繪寄慨言志,含蘊(yùn)豐富,耐人尋味。
這首詩(shī)描繪的是清秋薄暮雨后初晴時(shí)的山村圖景,當(dāng)作于王維隱居終南山下輞川別業(yè)時(shí),開元二十四年(736),唐玄宗時(shí)期最后一個(gè)開明的宰相張九齡被李林甫等排擠罷官,朝政日趨昏暗,王維的政治熱情冷卻下來(lái),對(duì)政治抱著消極的態(tài)度。
開元二十八年(740)后,他在終南山構(gòu)筑了別墅,過(guò)著半官半隱的生活,此詩(shī)即作于這個(gè)時(shí)期。
王維,唐代詩(shī)人。字摩詰。原籍祁(今屬山西),其父遷居蒲州(治今山西永濟(jì)西),遂為河?xùn)|人。開元進(jìn)士。累官至給事中。安祿山叛軍陷長(zhǎng)安時(shí)曾受職,亂平后,降為太子中允。后官至尚書右丞,故亦稱王右丞。晚年居藍(lán)田輞川,過(guò)著亦官亦隱的優(yōu)游生活。
詩(shī)與孟浩然齊名,并稱“王孟”。前期寫過(guò)一些以邊塞題材的詩(shī)篇,但其作品最主要的則為山水詩(shī),通過(guò)田園山水的描繪,宣揚(yáng)隱士生活和佛教禪理;體物精細(xì),狀寫傳神,有獨(dú)特成就。兼通音樂,工書畫。有《王右丞集》。