国产chinesehd精品酒店,邱淑贞aa极毛片,国产在线色视频,玖玖爱zh综合伊人久久

岳陽樓記原文及翻譯(岳陽樓記原文及翻譯朗誦)

更新時間:2023-03-08 01:04:24作者:佚名

岳陽樓記原文及翻譯(岳陽樓記原文及翻譯朗誦)

  《岳陽樓記》原文

  岳陽樓記

宋·范仲淹

  慶歷四年春,滕子京謫守巴陵郡。越明年,政通人和,百廢具興。乃重修岳陽樓,增其舊制,刻唐賢今人詩賦于其上。屬予作文以記之。

  予觀夫巴陵勝狀,在洞庭一湖。銜遠山,吞長江,浩浩湯湯,橫無際涯;朝暉夕陰,氣象萬千。

此則岳陽樓之大觀也,前人之述備矣。然則北通巫峽,南極瀟湘,遷客騷人,多會于此,覽物之情,得無異乎?

  若夫淫雨霏霏,連月不開,陰風怒號,濁浪排空;日星隱曜,山岳潛形;商旅不行,檣傾楫摧;薄暮冥冥,虎嘯猿啼。

登斯樓也,則有去國懷鄉(xiāng),憂讒畏譏,滿目蕭然,感極而悲者矣。

  至若春和景明,波瀾不驚,上下天光,一碧萬頃;沙鷗翔集,錦鱗游泳;岸芷汀蘭,郁郁青青。

而或長煙一空,皓月千里,浮光躍金,靜影沉璧,漁歌互答,此樂何極!登斯樓也,則有心曠神怡,寵辱偕忘,把酒臨風,其喜洋洋者矣。

  嗟夫!予嘗求古仁人之心,或異二者之為。何哉?不以物喜,不以己悲;居廟堂之高則憂其民;處江湖之遠則憂其君。是進亦憂,退亦憂。然則何時而樂耶?其必曰:“先天下之憂而憂,后天下之樂而樂”乎。噫!微斯人,吾誰與歸?

  時六年九月十五日。

岳陽樓記原文及翻譯

《岳陽樓記》翻譯

  慶歷四年春天,滕子京降職到岳州做太守。到了第二年,政務順利,百姓和樂,各種荒廢了的事業(yè)都興辦起來了。于是重新修建岳陽樓,擴展它原有的規(guī)模,把唐代名家和今人的詩賦刻在上面。囑咐我寫一篇文章來記述這件事。

  我看那巴陵郡的美景,全在洞庭湖上。洞庭湖包含遠方的山脈,吞吐著長江的流水,浩浩蕩蕩,寬闊無邊,清晨湖面上撒滿陽光、傍晚又是一片陰暗,景物的變化無窮無盡。

這就是岳陽樓雄偉壯麗的景象。前人對這些景象的記述已經(jīng)很詳盡了,雖然這樣,那么這里北面通向巫峽,南面直到瀟水、湘江,被降職遠調(diào)的人員和吟詩作賦的詩人,大多在這里聚會,觀賞這里的自然景物而觸發(fā)的感情,大概會有所不同吧?

  像那連綿細雨紛紛而下,整月不放晴的時候,陰冷的風怒吼著,渾濁的波浪沖向天空;日月星辰隱藏起光輝,山岳也隱沒了形跡;商人和旅客無法通行,桅桿倒下,船槳折斷;傍晚時分天色昏暗,只聽到老虎的吼叫和猿猴的悲啼。

這時登上這座樓,就會產(chǎn)生被貶官離開京城,懷念家鄉(xiāng),擔心人家說壞話,懼怕人家譏諷的心情,再抬眼望去盡是蕭條冷落的景象,一定會感慨萬千而十分悲傷了。

  至于春風和煦、陽光明媚時,湖面波平浪靜,天色與湖光相接,一片碧綠,廣闊無際;沙洲上的白鷗,時而飛翔時而停歇,美麗的魚兒或浮或沉;岸上的小草,小洲上的蘭花,香氣濃郁,顏色青翠。

有時湖面上的大片煙霧完全消散,皎潔的月光一瀉千里,有時湖面上微波蕩漾,浮動的月光閃著金色;有時湖面波瀾不起,靜靜的月影像沉在水中的玉璧。漁夫的歌聲響起了,一唱一和,這種樂趣真是無窮無盡!這時登上這座樓,就會感到胸懷開闊,精神愉快,光榮和屈辱一并忘了,在清風吹拂中端起酒杯痛飲,那心情真是快樂高興極了。

  唉!我曾經(jīng)探求古時品德高尚的人的思想感情,他們或許不同于以上兩種心情,這是什么緣故呢?是因為古時品德高尚的人不因外物好壞和自己得失而或喜或悲。在朝廷做官就為百姓憂慮;不在朝廷做官而處在僻遠的江湖中間就為國君憂慮。這樣他們進入朝廷做官也憂慮,退處江湖也憂慮。雖然這樣,那么他們什么時候才快樂呢?那一定要說“在天下人憂愁之前先憂愁,在天下人快樂以后才快樂”吧?唉!如果沒有這種人,我同誰一路呢?

  寫于慶歷六年九月十五日。

  《岳陽樓記》注釋

  1、記:一種文體。可以寫景、敘事,多為議論。但目的是為了抒發(fā)作者的情懷和政治抱負(闡述作者的某些觀念)。

  2、慶歷四年:公元1044年。慶歷,宋仁宗趙禎的年號。文章末句中的“時六年”,指慶歷六年(1046),點明作文的時間。

  3、巴陵郡:即岳州,治所在今湖南岳陽,這里沿用古稱?!笆匕土昕ぁ本褪恰笆卦乐荨?。

  4、越明年:有三說,其一指慶歷五年,為針對慶歷四年而言;其二指慶歷六年,此“越”為經(jīng)過、經(jīng)歷;其三指慶歷七年,針對作記時間慶歷六年而言。

  5、政通人和:政事順利,百姓和樂。政,政事。通,通順。和,和樂。這是贊美滕子京的話。

  6、百廢具興:各種荒廢的事業(yè)都興辦起來了。百,不是確指,形容其多。廢,這里指荒廢的事業(yè)。具,通“俱”,全,皆。興,復興。

  7、乃:于是。

  8、制:規(guī)模。

  9、唐賢今人:唐代和當代名人。賢,形容詞作名詞用。

  10、屬(zhǔ):通“囑”,囑托、囑咐。予:我。作文:寫文章。以:連詞,用來。記:記述。

  11、夫:那。勝狀:勝景,好景色。

  12、銜:包含。

  13、吞:吞吐。

  14、浩浩湯湯(shāng):水波浩蕩的樣子。湯湯,水流大而急。

  15、橫無際涯:寬闊無邊。橫,廣遠。際涯,邊。際專指陸地邊界,涯專指水的邊界)。

  16、朝暉夕陰,氣象萬千:或早或晚(一天里)陰晴多變化。朝,在早晨,名詞做狀語。暉,日光。氣象,景象。萬千,千變?nèi)f化。

  17、此則岳陽樓之大觀也:這就是岳陽樓的雄偉景象。此,這。則,就。大觀,雄偉景象。

  18、前人之述備矣:前人的記述很詳盡了。前人之述,指上面說的“唐賢今人詩賦”。備,詳盡,完備。矣,語氣詞“了”。之,助詞,的。

  19、然則:雖然如此,那么。

  20、南極瀟湘:南面直到瀟水、湘水。瀟水是湘水的支流。湘水流入洞庭湖。南,向南。極,盡,最遠到達。

  21、遷客:謫遷的人,指降職遠調(diào)的人。騷人:詩人。戰(zhàn)國時屈原作《離騷》,因此后人也稱詩人為騷人。

  22、多:大多。會:聚集。

  23、覽物之情,得無異乎:看到自然景物而引發(fā)的情感,怎能不有所不同呢?覽,觀看,欣賞。得無……乎,大概……吧。

  24、若夫:用在一段話的開頭以引起下文。下文的“至若”,同此?!叭舴颉苯啤跋衲恰??!爸寥簟苯啤爸劣凇薄R?,連綿不斷的雨。霏霏,雨或雪(繁密)的樣子。

  25、開:(天氣)放晴。

  26、陰,陰冷。

  27、排空,沖向天空。

  28、日星隱曜(yào):太陽和星星隱藏起光輝。曜(不為耀,古文中以此當作日光),光輝,日光。

  29、山岳潛形:山岳隱沒了形體。岳,高大的山。潛,隱沒。形,形跡。

  30、行:走,此指前行。

  31、檣(qiáng)傾楫(jí)摧:桅桿倒下,船槳折斷。檣,桅桿。楫,船槳。傾,倒下。摧,折斷。

  32、薄暮冥冥:傍晚天色昏暗。薄,迫近。冥冥,昏暗的樣子。

  33、則:就。有:產(chǎn)生……的(情感)。

  34、去國懷鄉(xiāng),憂讒畏譏:離開國都,懷念家鄉(xiāng),擔心(人家)說壞話,懼怕(人家)批評指責。去,離開。國,國都,指京城。憂,擔憂。讒,讒言。畏,害怕,懼怕。譏,嘲諷。

  35、蕭然:凄涼冷落的樣子。

  36、感極,感慨到了極點。而,連詞,表順接。

  37、至若春和景明:至于到了春天氣候暖和,陽光普照。至若,至于。春和,春風和煦。景,日光。明,明媚。

  38、波瀾不驚:湖面平靜,沒有驚濤駭浪。驚,這里有“起”“動”的意思。

  39、上下天光,一碧萬頃:天色湖面光色交映,一片碧綠,廣闊無邊。一,一片。萬頃,極言其廣。

  40、沙鷗翔集,錦鱗游泳:沙鷗時而飛翔,時而停歇,美麗的魚在水中游來游去。沙鷗,沙洲上的鷗鳥。翔集,時而飛翔,時而停歇。集,棲止,鳥停息在樹上。錦鱗,指美麗的魚。鱗,代指魚。游泳,或浮或沉。游,貼著水面游。泳,潛入水里游。

  41、岸芷(zhǐ)汀(tīng)蘭:岸上的小草,小洲上的蘭花。芷,香草的一種。汀,小洲,水邊平地。

  42、郁郁:形容草木茂盛。

  43、而或長煙一空:有時大片煙霧完全消散?;颍袝r。長,大片。一,全。空,消散。

  44、皓月千里:皎潔的月光照耀千里。

  45、浮光躍金:湖水波動時,浮在水面上的月光閃耀起金光。這是描寫月光照耀下的水波。

  46、靜影沉璧:湖水平靜時,明月映入水中,好似沉下一塊玉璧。這里是寫無風時水中的月影。璧,圓形正中有孔的玉。沉璧,像沉入水中的璧玉。

  47、互答:一唱一和。

  48、何極:哪有窮盡。何,怎么。極,窮盡。

  49、心曠神怡:心情開朗,精神愉快。曠,開闊。怡,愉快。

  50、寵辱偕忘:榮耀和屈辱一并都忘了。寵,榮耀。辱,屈辱。偕,一起,一作“皆”。

  51、把酒臨風:端酒面對著風,就是在清風吹拂中端起酒來喝。把,持,執(zhí)。臨,面對。

  52、洋洋:高興的樣子。

  53、嗟(jiē)夫:唉。嗟夫為兩個詞,皆為語氣詞。

  54、嘗:曾經(jīng)。求:探求。古仁人:古時品德高尚的人。心:思想(感情心思)。

  55、或異二者之為:或許不同于(以上)兩種心情?;?,近于“或許”“也許”的意思,表委婉口氣。為,這里指心理活動,即兩種心情。二者,這里指前兩段的“悲”與“喜”。

  56、不以物喜,不以己悲:不因為外物好壞和自己得失而或喜或悲(此句為互文)。以,因為。

  57、居廟堂之高則憂其民:在朝中做官就擔憂百姓。居廟堂之高:處在高高的廟堂上,意為在朝中做官。廟,宗廟。堂,殿堂。廟堂:指朝廷。下文的“進”,即指“居廟堂之高”。

  58、處江湖之遠則憂其君:處在僻遠的地方做官就為君主擔憂。處江湖之遠:處在偏遠的江湖間,意思是不在朝廷上做官。之:定語后置的標志。是,這樣。下文的“退”,即指“處江湖之遠”。

  59、微斯人,吾誰與歸:(如果)沒有這種人,那我同誰一道呢?微:(如果)沒有。斯人:這種人(指前文的“古仁人”)。誰與歸:就是“與誰歸”。歸:歸依。

岳陽樓記原文及翻譯

  《岳陽樓記》賞析

  這篇文章通過寫岳陽樓的景色,以及陰雨和晴朗時帶給人的不同感受,揭示了“不以物喜,不以己悲”的古仁人之心,也表達了自己“先天下之憂而憂,后天下之樂而樂”的愛國愛民情懷。

  文章超越了單純寫山水樓觀的狹境,將自然界的晦明變化、風雨陰晴和“遷客騷人”的“覽物之情”結(jié)合起來寫,從而將全文的重心放到了縱議政治理想方面,擴大了文章的境界。全文記敘、寫景、抒情、議論融為一體,動靜相生,明暗相襯,文詞簡約,音節(jié)和諧,用排偶章法作景物對比,成為雜記中的創(chuàng)新。

  《岳陽樓記》創(chuàng)作背景

  這篇文章寫于慶歷六年(1046)。范仲淹生活在北宋王朝內(nèi)憂外患的年代,對內(nèi)階級矛盾日益突出,對外契丹和西夏虎視眈眈。為了鞏固政權(quán),改善這一處境,以范仲淹為首的政治集團開始進行改革,后人稱之為“慶歷新政”。

  但改革觸犯了封建大地主階級保守派的利益,遭到了他們的強烈反對。而皇帝改革的決心也不堅定,在以太后為首的保守官僚集團的壓迫下,改革以失敗告終?!皯c歷新政”失敗后,范仲淹又因得罪了宰相呂夷簡,范仲淹貶放河南鄧州,這篇文章便是寫于鄧州,而非寫于岳陽樓。

  《岳陽樓記》作者介紹

范仲淹(989-1052),字希文,北宋思想家、政治家、文學家。大中祥符八年(1015),進士及第。慶歷三年(1043),參與慶歷新政,提出了十項改革主張。慶歷五年(1045),新政受挫,范仲淹被貶出京?;实v四年(1052),溘然長逝,享年六十四歲,謚號文正,世稱范文正公。

范仲淹文學成就突出,其“先天下之憂而憂,后天下之樂而樂”思想,對后世影響深遠。有《范文正公文集》。

本文標簽: 岳陽樓記  原文  

為您推薦

住宅風水學入門知識 風水學入門知識住宅風水

1、房屋朝向得旺氣則吉,得衰氣則兇。在房屋東北方有水(或馬路)則是旺財之宅,在西南方有水則是破財之宅。2、屋相如人相,房屋建造一定要方方正正,切忌有三尖八角。3、住宅周圍不要正對政府機關(guān)、醫(yī)院、配電房、垃圾池、電線桿等煞

2023-03-09 08:32

風雨送春歸的下一句 風雨送春歸的下一句詩是什么

1、風雨送春歸下一句,飛雪迎春到。2、卜算子.詠梅風雨送春歸,飛雪迎春到。已是懸崖百丈冰,猶有花枝俏。俏也不爭春,只把春來報。待到山花爛漫時,她在叢中笑。3、譯文:風風雨雨把春天送走了,漫天飛雪又把春天迎來。懸崖已結(jié)百丈

2023-03-09 08:31

巴金的愛情三部曲(巴金的愛情三部曲是哪三部)

1、巴金愛情三部曲分別是《霧》、《雨》、《電》。2、《霧》內(nèi)容簡介:周如水從日本留學歸來,他認為建設(shè)鄉(xiāng)村比城市重要。周如水在旅館巧遇從前仰慕過的女子張若蘭,一個美麗溫柔的“小資產(chǎn)階級女性”。雙方互有好感,但周如水卻沒有勇

2023-03-09 08:29

江蘇省2023年普通高校體育類專業(yè)招生簡章

2023年江蘇省普通高校體育類專業(yè)招生簡章發(fā)布,具體的報名條件、考試與綜合素質(zhì)評價、劃線辦法等見正文。

2023-03-09 08:27

熵增原理的三個基本定律 熵增定律!

1、質(zhì)量守恒定律:在任何與周圍隔絕的體系中,不論發(fā)生何種變化或過程,其總質(zhì)量始終保持不變。或者說,任何變化包括化學反應和核反應都不能消除物質(zhì),只是改變了物質(zhì)的原有形態(tài)或結(jié)構(gòu),所以該定律又稱物質(zhì)不滅定律。2、能量守恒定律:

2023-03-09 08:21

王倫的性格特點(林沖的性格特點)

1、王倫,綽號“白衣秀士”,是《水滸傳》中的一個嫉賢妒能、心胸狹小的藝術(shù)典型。2、王倫與杜遷等占下水泊梁山,專千打家劫舍的事。林沖因大軍草料場被燒,又殺死差撥、陸虞候、富安等人,被官府追捕無處棲身,經(jīng)柴進推薦去投奔王倫。

2023-03-09 07:07