紅了櫻桃綠了芭蕉什么意思(紅了櫻桃綠了芭蕉什么意思作文)
2024-05-19
更新時(shí)間:2024-05-19 09:58:34作者:佚名
紅了櫻桃,綠了芭蕉:櫻桃才紅熟,芭蕉又綠了。該句出自蔣捷《一剪梅·舟過吳江》,全詞以首句的“春愁”為核心,“點(diǎn)”“染”結(jié)合的手法,選取典型景物和情景層層渲染,寫出了詞人傷春的情緒及久客異鄉(xiāng)思?xì)w的情緒。
一剪梅·舟過吳江
作者:蔣捷
一片春愁待酒澆。江上舟搖,樓上簾招。秋娘渡與泰娘橋,風(fēng)又飄飄,雨又蕭蕭。
何日歸家洗客袍?銀字笙調(diào),心字香燒。流光容易把人拋,紅了櫻桃,綠了芭蕉。
船在吳江上飄搖,我滿懷羈旅的春愁,看到岸上酒簾子在飄搖,招攬客人,便產(chǎn)生了借酒消愁的愿望。船只經(jīng)過令文人騷客遐想不盡的勝景秋娘渡與泰娘橋,也沒有好心情欣賞,眼前是“風(fēng)又飄飄,雨又瀟瀟”,實(shí)在令人煩惱。
哪一天能回家洗客袍,結(jié)束客游勞頓的生活呢?哪一天能和家人團(tuán)聚在一起,調(diào)弄鑲有銀字的笙,點(diǎn)燃熏爐里心字形的盤香?春光容易流逝,使人追趕不上,櫻桃才紅熟,芭蕉又綠了,春去夏又到。
1、一剪梅:雙調(diào)小令,六十字,吳江:今江蘇縣名,在蘇州南。
2、澆:浸灌,消除。
3、簾招:指酒旗。
4、秋娘渡:指吳江渡。秋娘:唐代歌伎常用名,或有用以通稱善歌貌美之歌伎者。又稱杜仲陽,為唐德宗時(shí)鎮(zhèn)海軍節(jié)度史李侍女。渡:一本作“度”。
5、橋:一本作“嬌”。
6、蕭蕭:象聲,雨聲。
7、銀字笙:管樂器的一種。調(diào)笙:調(diào)弄有銀字的笙。
8、心字香:點(diǎn)熏爐里心字形的香。
上片起句既交代了時(shí)序,又點(diǎn)出“春愁”的主旨,表現(xiàn)出詞人連綿不斷的愁思。下片將自己羈旅在外的思?xì)w之情上升為對(duì)年華易逝的感嘆,表達(dá)了詞人對(duì)家鄉(xiāng)的無盡思念之情。
《一剪梅》這首詞是作者于南宋消亡之初,元十三年(1276年)春元軍破臨安,在此之后詞人開始流浪,在流浪途中舟行流經(jīng)吳江縣的吳淞江時(shí),為了表達(dá)自己內(nèi)心的思鄉(xiāng)之情以及傷國的無奈而寫下的。
蔣捷,生卒年不詳。字勝欲,號(hào)竹山,陽羨(今江蘇宜興)人,先世為宜興巨族,咸淳十年(1274)進(jìn)士。宋亡,深懷亡國之痛,隱居不仕,人稱“竹山先生”,其氣節(jié)為時(shí)人所重。長于詞,與周密、王沂孫、張炎并稱“宋末四大家”。
其詞多抒發(fā)故國之思、山河之慟、風(fēng)格多樣,而以悲涼清俊、蕭寥疏爽為主。尤以造語奇巧之作,在宋季詞壇上獨(dú)標(biāo)一格,有《竹山詞》一卷,收入毛晉《宋六十名家詞》本、《疆村叢書》本;又《竹山詞》2卷,收入《涉園景宋元明詞》續(xù)刊本。