sofa怎么讀(fridge怎么讀)
2024-01-31
更新時(shí)間:2024-01-31 19:14:30作者:佚名
1、原文
《點(diǎn)絳唇·黃花城早望》
納蘭性德〔清代〕
五夜光寒,照來(lái)積雪平于棧。西風(fēng)何限,自起披衣看。
對(duì)此茫茫,不覺(jué)成長(zhǎng)嘆。何時(shí)旦,曉星欲散,飛起平沙雁。
2、譯文
初雪后的五更之夜,黃花城中彌漫著寒光,積雪的峭壁上,棧道顯得平滑了許多。無(wú)邊的寒風(fēng)也阻撓不了我披衣觀(guān)景的興致。
面對(duì)這茫茫雪色,不覺(jué)心中悵然,無(wú)限慨嘆!什么時(shí)候才能天亮,天空中的晨星要消散了,廣漠沙原上的大雁也已經(jīng)起飛開(kāi)始新的征程。